配音和播音,这两个词在大众的印象中大多都是一块出现的。这两者都属于人声配音,都属于语言艺术,都是在一定的声音和文本基础上进行再次创作,都要有健康和相对优美的声音作为保证,都需要高超的艺术修养和语言表达能力。但在行业内部,这两者可不能一概而论。

适用范围不同
播音的范围比配音要小,用九洲配音来举例子,播音一般适用于我们提供的专题片配音、宣传片配音、纪录片配音、地产配音等业务。配音涉及的业务范围相比起来就更大一些,广告片配音、解说词配音、视频配音、游戏配音、动画配音、地铁配音、外语配音、方言配音、母语翻译、外籍代言、外籍策划等都能用得上。

发音要求不同
播音涉及的业务中,不同的稿件对于发音的要求都大径相同,字正腔圆、吐字清晰、中气十足,在感情这方面不会有过多要求。而配音对发音要求相反,配音不需要太过于咬文嚼字,我们通常会要求配音老师在录音时尽量融入到特定的角色和背景,贴合文本中的情感状态,让自己达到最适合演绎的状态。

语言要求不同
播音基本都是要求使用普通话,少数地区会用当地的语言进行二次播报。但配音就能听到五花八门的方言了,为了更贴近题材的背景,更接地气,现在越来越多电影、动画、游戏、广告片选择用方言作为配音的语言。例如《哪吒魔童降世》里,太乙真人的配音演员操着一口四川话给观众留下了极为深刻的印象。

免责声明:以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)
-
舌尖上的中国美食配音,舌尖上的中国配音片段60人浏览
-
PPT动画作品,优秀的动画配音作品44人浏览
-
贞淑与赫俊的婚姻状况,新娘十八岁国语配音68人浏览
已经到底啦!